Κυκλοφόρησε το νέο άλμπουμ του Ανδρέα Χουρδάκη με τον τίτλο «Report To Keftiu» («Αναφορά στο Κεφτιού»).Ένα από το τραγούδια του άλμπουμ έχει τον τίτλο «Protos Syrtos» («Πρώτος Συρτός»). Γιατί όμως ο Ανδρέας χρησιμοποίησε τη λέξη Keftiu; Η απάντηση είναι ότι έχει σχέση με την Κρήτη, καθώς, «χώρα του Κεφτιού» ονόμαζαν την Κρήτη οι Αιγύπτιοι!
Υπάρχουν πολλές ερμηνείες για την ακριβή προέλευση της ονομασίας «Χώρα του Κεφτιού» καμία όμως από αυτές δεν έχει τεκμηριωθεί οριστικά. Οι Μινωίτες ήταν γνωστοί στην αρχαία Αίγυπτο από το 1550 π.Χ., ενώ Αιγύπτιοι καλλιτέχνες τους είχαν απεικονίσει σε τοιχογραφίες τάφων στις Θήβες της Αιγύπτου. Στον τάφο του Rekhmire, οι Μινωίτες περιγράφονται ως «Πρίγκιπες της Γης των Keftiu και των νήσων εν μέσω της θαλάσσης».
Άλλοι ιστορικοί ερευνητές συμπεραίνουν ότι ο όρος «Κεφτιού» προκύπτει από τη Βαβυλωνιακή λέξη καφτόρ-kaftor, που σημαίνει τοξοβόλος και ήταν γνωστό στον αρχαίο αυτό κόσμο ότι οι Κρήτες ήταν τρομεροί τοξοβόλοι!
Ορισμένοι μελετητές προτείνουν ετυμολογική σύνδεση με τον όρο «Κεφτέρ», που στην αρχαία αιγυπτιακή γλώσσα σήμαινε «βόρειος», καθώς η Κρήτη βρίσκεται βόρεια της Αιγύπτου.
Όλα λοιπόν τα 7 τραγούδια του Keftiu έχουν σχέση με την Κρήτη και, με τη βοήθεια του Γιώργου Χουρδάκη, έχουμε τις μεταφράσεις και τα σχόλια:
1) «Ο φοβερός πέλεκυς»,
2) «Ο πρώτος συρτός»,
3) «Ταξίδι στη γνώση»,
4) «Χίλιοι ήλιοι»,
5) «Τα ροζ βουνά»… «είναι αυτά τα βουνά της Σητείας, που στο ηλιοβασίλεμα παίρνουν όλα τα χρώματα του μωβ και ροζ».
6) «Στη Σπηλιά»…«του Αγίου Νικολάου, ένα ταξίδι στο κόσμο της, εκεί που όλοι μας έχουμε όμορφες αναμνήσεις… ένας κόσμος πολύ περίεργος, χαρακτηριστικό σημάδι του τόπου και κρίμα που δεν υπάρχει σήμερα».
7) «Αναφορά στους Μινωίτες»… «αυτή είναι η Κρήτη, η Μινωική και η σημερινή… είναι φως, γνώση και διανόηση, ταξίδι, χρώμα, φύση, πολιτισμός και κυρίως βίωμα DNA».
ΛΕΩΝ. Κ.